"פודינג של קיץ" - English summer pudding
קינוח בריטי - מבשלים מעט תותי יער טריים עם סוכר, מצננים
ומניחים במרכז תבנית שרופדה בפרוסות לחם. מכסים בפרוסות לחם נוספות, מכסים בצלחת
ומניחים במקרר ללילה. מגישים לצד קצפת.
פרוסות לחם ללא הקשה, תלוי בגודל הקערה
·
לערבב הכול
ולחמם במחבת כחמש דקות עד שהסוכר נספג ונוזלים מתחילים להשתחרר מהפירות
·
לא לבשל יתר
על המידה כדי להשאיר את טעם הפרי הרענן
·
לרפד קערה
עמוקה בפרוסות לחם ללא הקשה, כשהפרוסות מונחות כמו רעפים
·
לדאוג שלא
יהיו רווחים הין הפרוסות, לכסות כל רווח עם פיסות לחם
·
לשפוך את
הפירות ללא הנוזלים לקערה, לכסות מעל עם עוד פרוסות של לחם, להניח מעל צלחת, ומעל
משקולת.
·
להשאיר לילה
במקרר
·
ממש לפני הגשה
להפוך את הפודינג לצלחת גדולה, ולשפוך מעל את שאר מיצי הפירות שנשארו.
מנות
אישיות של פודינג קיץ
6 פרוסות לחם ללא הקשה
·
במתכון הזה
מכיוון שמדובר בפירות קפואים אין צורך בבישול.
·
מפשירים את
הפירות עם תות שדה במסננת לניקוז הנוזלים.
·
מערבבים עם
אבקת סוכר
·
ומסדרים
בקעריות אישיות – כדאי להסתכל בסרטון איך זה נעשה
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה